Page 51 - MDA SCATE 2024 Programme Book
P. 51
ORAL PRESENTATION
ABSTRACTS
Translation and Validation of Questionnaires for Perceived Usefulness
and Ease of Use of Electronic Payment Systems (EPS) on Healthcare
Abstract 3
Services Payment among Hospital Clients
NMRR Registration Number: NMRR ID-23-00901-GS2
Mhd Zain, M., Ahmad, B., Ariffin, A., & Sinor, M.Z.
Department of Dental Public Health, School of Dental Sciences, Health
Campus, University Sains Malaysia 16150 Kubang Kerian, Kelantan, Malaysia
Introduction: Healthcare electronic payment system (EPS) integration
started in October 2022 as one of the efforts to drive digital transformation
in healthcare services. Its usefulness and ease of use from the user’s
perspective for healthcare services in Malaysia are still unclear. However, the
perceived usefulness and ease of use of EPS can be evaluated through a
single questionnaire, but no Malay translation instrument exists to evaluate
the domains with hospital clients yet.
Objectives: The study aimed to adapt the perceived usefulness and ease of
use of the EPS instrument into the Malay language and assess its reliability.
Methodology: Perceived usefulness (PU) and ease of use (PEU) were adapted,
followed by forward, and backwards translations to the Malay language. The
instruments then underwent a content validation process with two experts
for the item-level content validity index (I-CVI) and face validation with ten
raters for the item-level face validity index (I-FVI). Finally, test-retest reliability
was conducted with 40 samples.
Results: EPS’s PU and PEU on healthcare services payment for the translated
Malay versions showed an I-CVI of 0.95, which met a satisfactory relevance
level. An I-FVI was obtained from 10 raters of 0.93, showing that the items
were clear and comprehensible. A test-retest reliability assessment was
conducted on 40 samples, showing that acceptable Cronbach’s alpha values
and intra-class correlation coefficient ranged more than 0.70 and more than
0.8, respectively.
Conclusion: This study showed good I-CVI, I-FVI, consistency, and reliability
in the adapted Malay-translated version. The instrument was valid and thus
reliable for assessing the perceived usefulness and ease of use of healthcare
service payments among hospital clients.
PAGE 51

